Maan — A Tribute to My Mother (Published in Weekly Kashif, Oct 13–19, 1991) This poem — written after the passing of my mother when I was in eighth class — was first published in Weekly Kashif (Sahiwal), issue dated October 13–19, 1991. It is a personal tribute to her love, prayers, and the profound influence she left on my life. I share it here to remember her and to offer its solace to others who have loved and lost. یہ نظم میری والدہ کے بعد میں آٹھویں کلاس میں لکھی گئی تھی اور پہلی بار ویکلی کاشف (ساہیوال) کے شمارہ مورخہ 13–19 اکتوبر 1991 میں شائع ہوئی۔ یہ ماں کی محبت، دعاؤں اور زندگی پر اس کے اثر کا ایک درد بھرا خراجِ تحسین ہے Maan جس ہستی سے میرے دم میں دم تھا، اُس کے جیتے جی دھوکا نہ غم تھا۔ میری مٹی میں گویا اُس سے نم تھا مرے چاروں طرف مجمع بہم تھا۔ وہ اک ویران جا پہ بس گئی ہے میری ہستی کے لمحے کس گئی ہیں The being from whom my breath found life — While she lived, there was neither sorrow nor deceit. My very existence drew its essence from her, And around me gathered a ...
natiaqata | ummihaadi | lastprophet | rasoolekareem | nabiepak Natia qata,Naat, Naatshareef, Naat eRasul e maqbool تیرہ و تار زمانے میں وہ امی ہادی ساری دنیا کے لئیے روشنی لے کر آیا ستم سہہ کر بھی دلاسے دیئے انسانوں کو نوع انساں کے لیئے زندگی لے کر آیا Translation into english In the dark and dismal times, he, the guide, Brought light for the entire world. Despite enduring hardships, he offered solace to humanity, He brought life for the human race. These verses express the arrival of a guide who brought enlightenment and comfort to humanity, even in times of hardship. #natiaqata #ummihaadi #lastprophet #rasoolekareem #nabiepak #naatshareef #yanabiallah #madinasharif #madina #afzalshakeelsandhu #yarasoolallah #milad2023 #rabiulawalfamily #islam #alahazrat HamariWeb - Punjabi Poetry Afzal shakeel Sandhu