Three Tragic Voices of Urdu Poetry: Shakeb Jalali, Mustafa Zaidi, and Sara Shagufta Introduction Urdu literature has produced some of the most sensitive and powerful poetic voices in South Asia. Among these, three poets stand out not only for their remarkable work but also for the tragic way their lives ended. Shakeb Jalali, Mustafa Zaidi, and Sara Shagufta each brought a unique style and perspective to Urdu poetry, but all three died by suicide, leaving behind a legacy of unfulfilled potential and haunting verse. Shakeb Jalali (1934–1966) Shakeb Jalali, born Syed Hassan Rizvi, was a deeply introspective poet whose work explored themes of alienation, pain, and the search for identity. Despite his limited output, his ghazals and nazms resonated with an intensity rarely seen in Urdu poetry. On 12 November 1966, at the age of 32, Jalali committed suicide by throwing himself in front of a train near Sargodha. His poetry, full of raw emotion, has since become symbolic of the stru...
In this Punjabi language poem I describe the situation for young's that how they can move in this cruel society. Watch My Youtube Channel ڈنگ ٹپا میں من دا واں ساڈے دیس اندر افراتفری تے نفسا نفسی سے کئی حربےتے سازشوں کیتیاں نے اک دوجے دا خون نچوڑنے لئی کئی پھندے لڑکیاں جال بچھے اپنے ورھے دی گئی مروڑن لئی سکھاں لئوؤ روؤں جثے ٹھنڈے ہے گئے آج خواب بھی اپنے نئیں دس سکدے اک پاسے جاگیروں دی حد نئیں دوجے پاسے لوکاں کول چھت نئیں اے ونڈ تفریق کوئی تیرا رفیق کوئی میرا رفیق سوچاں رک دیاں نئیں گلاں مک دیاں نئیں چکی پھراں تے ہوکرے نال دیواں او کسان مزدور ترکھان روزگار توں تنگ جوان او میرے غریب بھرا توں پیسے چار کما تے اپنا ڈنگ ٹپا This Punjabi free verse poem by Afzal Shakeel Sandhu captures the tumultuous socio-political and economic landscape of the poet's homeland. The poem vividly portrays the chaos, conspiracy, and struggle that pervades society, shedding light on the harsh realities faced by the common people. Translation and Description: **Verse 1:** "I am a...