sara jeeven wabal mn guzra
غزلسارا جیون وبال میں گذرا
لمحہ لمحہ وصال میں گذرا
چھوڑئیے تخت و تاج کی باتیں
دیکھیئے دن زوال میں گذرا
چاند کتنا حسین ہوتا ہے
جب بھی حسن خیال میں گذرا
محفل گل غدار سے بچھڑے
وقت سارا ملال میں گذرا
رقص و پازیب کی عملداری
درد قحط الدجال میں گذرا
کیا ہے مقصد حیات فانی کا
دل جو گذرا سوال میں گذرا
لوٹ آ اب شکیل گھر اپنے
ایک عرصہ دھمال میں گذرا
Translation:
My entire life passed in turmoil,
Moment by moment passed in union.
Forget about the throne and crown,
See, the day passed in decline.
How beautiful the moon looks,
Whenever it passes in imagination.
Separated from the treacherous company of flowers,
All the time passed in sorrow.
The rule of dance and anklets,
Passed in the pain of the famine of Dajjal.
What is the purpose of this mortal life?
The heart, which passed in questioning.
Come back now, Shakeel, to your home,
An era passed in ecstasy.
Description:
Afzal Shakeel Sandhu's ghazal delves deep into the complexities and transient nature of life. Through a series of evocative couplets, he paints a picture of a life filled with both union and separation, joy and sorrow, questioning and realization.
1. **Turmoil and Union:** The poet starts by reflecting on a life spent in turmoil, with each moment offering a fleeting sense of union. This duality sets the tone for the ghazal, highlighting the constant oscillation between struggle and fleeting moments of peace.
2. **Impermanence of Power:** He then dismisses the importance of material power, symbolized by the throne and crown, suggesting that even days of glory ultimately end in decline. This speaks to the impermanent nature of worldly achievements.
3. **Beauty in Imagination:** The poet finds solace in the beauty of the moon, which appears most enchanting when it is conjured in the mind. This underscores the idea that true beauty often lies in our perceptions and thoughts rather than in tangible reality.
4. **Sorrow in Separation:** Reflecting on the pain of parting from untrustworthy companions, the poet conveys a sense of deep melancholy, showing how time spent in the company of deceit leads to lasting sorrow.
5. **Pain Amidst Celebration:** The juxtaposition of dance and anklets with the pain of the famine of Dajjal creates a stark contrast, suggesting that even in times of apparent joy and celebration, underlying suffering can persist.
6. **Questioning Life’s Purpose:** The poet then contemplates the purpose of mortal life, revealing an existential quest for meaning. The heart's journey through constant questioning captures the essence of human curiosity and the search for understanding.
7. **Return to Roots:** Finally, the poet calls upon himself to return home after spending an era in ecstasy. This return signifies a desire for grounding and finding peace after a long period of restless wandering and spiritual questing.
Afzal Shakeel Sandhu’s ghazal is a profound meditation on the nature of life, beauty, sorrow, and the eternal quest for meaning. Through his eloquent verses, he invites readers to reflect on their own journeys and the deeper truths
Very nice
ReplyDelete