nabikshehr|نبیکےشہرکو|naatshareef |naat | prophetcity
https://youtu.be/RjO962uPrHE
https://youtu.be/ddWwCX3phoo
https://youtu.be/D4B5hphbzlw
https://youtube.com/shorts/OQrOczE_V2E?feature=share
https://youtu.be/MQsWxM1NStY
https://youtu.be/46itIVCIYzw
https://youtu.be/OALqnboPOKw
https://youtu.be/iIOdjxyk_jo
نبی کے شہر کو راحت کا ساماں ہم سمجھتے ہیں
Nabi k shehr ko rahat ka sama hm samajhtey hn
Naat
Mohabbat e rasul Saw se labraiz is naat k alfaz ghulaman e rasul k dilon ko moh lene waley hn.nabi k naam pr Quran honey
walon k liye aik lajwab tohfa hey
Pehley sher mn btaya gya hey k hm log Nabi e pak k shehr ko rahat or sakoon ki sar Zameen samjhtey hn,hadees k mutabiq
aik din aisa aye ga k emaan Sirf madeeney tk mehdood ho jaye ga.
Doosrey sher mn btaya gya k aap k duniya mn aney se ghreebon ko hmesha rehney wali nijat Mili, jis ki waja se poori
duniya mn ghareebon ki shan mn izafa hua hey.
نبی کے شہر کو راحت کا ساماں ہم سمجھتے ہیں
مدینے میں سمٹ جائے گا ایماں ہم سمجھتے ہیں
nabi k shehr ko rahat ka samaan hm samjhtey hn
madiney mn simt jaye ga emaan hm samjhtey hn
wo aye to nijaat e daimi pi ghareebon ne
brhi charon trf shan e ghareeban hm samjhtey hn
hazron rahnuma aye hn lakhon anbiya utrey
mgr un pe hui takmeel e insaan hm samjhtey hn
wo mehboob e rab or sari kainaat se afzal
un ko do jahan ka jaan e janaan hm samjhtey hn
agr che chaad suraj roshni k khas manba hn
hey duniya naam e ahmad se frozaan hm samjhtey hn
shakeel is dar e fani mn zikr mehboob e alam ka
bhr deta hey dil mn noor e irfaan hm samjhtey hn
description
This naat by Afzal Shakeel Sandhu is a heartfelt and reverent praise of the Prophet Muhammad (PBUH). It expresses deep devotion and highlights the immense respect and love the poet has for the Prophet. Here is a detailed description of each couplet:
1. First Couple:
- "Nabi k shehr ko rahat ka samaan hm samjhtey hn, Madiney mn simt jaye ga emaan hm samjhtey hn"
- Translation: "We consider the Prophet's city a place of comfort. We believe that our faith will flourish in
Madinah."
2. Second Couple:
- "Wo aye to nijaat e daimi pi ghareebon ne, brhi charon trf shan e ghareeban hm samjhtey hn"
- Translation: "When he (the Prophet) arrived, the poor found eternal salvation. We believe that the dignity of the
poor increased everywhere."
3. Third Couple:
- "Hazron rahnuma aye hn lakhon anbiya utrey, mgr un pe hui takmeel e insaan hm samjhtey hn"
- Translation: "Thousands of leaders have come, and hundreds of thousands of prophets have descended, but we believe
that human perfection was achieved through him."
4. Fourth Couple:
- "Wo mehboob e rab or sari kainaat se afzal, un ko do jahan ka jaan e janaan hm samjhtey hn"
- Translation: "He is the beloved of the Lord and superior to the entire universe. We consider him the beloved of
both worlds."
5. Fifth Couple:
- "Agr che chaad suraj roshni k khas manba hn, hey duniya naam e ahmad se frozaan hm samjhtey hn"
- Translation: "Although the moon and sun are the primary sources of light, we believe that the world is illuminated
by the name of Ahmad (another name for the Prophet Muhammad)."
6. Sixth Couple:
- "Shakeel is dar e fani mn zikr mehboob e alam ka, bhr deta hey dil mn noor e irfaan hm samjhtey hn"
- Translation: "Shakeel, in this mortal world, the mention of the beloved of the universe fills our hearts with the
light of knowledge and enlightenment."
Overall, this naat beautifully captures the poet's adoration and reverence for the Prophet Muhammad, emphasizing his unparalleled status, the light and guidance he brings to the world, and the deep spiritual connection the poet feels.
afzalshakeel123@gmail.com
afzalshakeel.blogspot.com
یہ نعت جب میں نے لکھ کر گھر والوں کو سنائی تو ان کا کہنا تھا کہ آپ نے اپنی بخشش کا سامان کر لیا ہے یقین جانیئے کہ جو لذت نبی پاک صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی تعریف وثنا میں ملتی ہے باقی شاعری اس کے عشر عشیر بھی نہیں
ReplyDelete