Sahir Ludhianvi and Filmi Adab: When Cinema Became Literature 1: Introduction In Urdu literature and Indian film poetry, if one poet successfully combined thought, protest, and aesthetics, it was Sahir Ludhianvi. Sahir transformed film poetry from mere entertainment into a voice of social consciousness, human suffering, and resistance against injustice. For him, a film song was also literature—the only difference was that its audience sat in cinema halls instead of literary gatherings. 2: Intellectual Background Sahir was closely associated with the Progressive Writers’ Movement, which is why protest accompanies romance in his poetry. He strongly criticized war, capitalism, religious hypocrisy, and social inequality. This ideological depth is equally visible in his film lyrics, setting him apart from other lyricists of his time. 3: Concept of Filmi Adab Filmi Adab refers to poetry that reaches the masses through cinema while maintaining literary dignity. Sahir refused to ...
I have no complaint against anyone
مجھے کسی سے گِلہ نہیں
مجھے کسی سے گِلہ نہیں
مجھے کسی سے گِلہ نہیں
میں اپنے رب کے قریب ہوں
مجھے جو مِلا
میری محنتوں کا صلہ نہ تھا
وہ کرم تھا رب کریم کا
جو نہ مل سکا
اُس میں بھی رب کی رضامندی تھی
شب و روز کے سبھی سلسلے
سبھی واہمے
میرے رتجگوں سے مکالمے
میری زندگی کا نصیب ہیں
مگر رنجشیں تو مہیب ہیں
اور رب کی ساری رحمتیں
میرے کس قدر قریب ہیں
Watch My most beautiful naat ever written
🌿 I Have No Complaint Against Anyone
I have no complaint against anyone,
For I am close to my Lord.
Whatever I received
Was not a verdict of fate —
It was a blessing from my Gracious Lord,
A mercy that came to completion.
In it, too, was His consent.
All the turns of night and day,
All the prayers —
Each was destined.
My meetings with sorrow and grief
Are a part of my life’s destiny.
Repeated joys are but gifts,
And all the mercies of my Lord
Lie close to my fate.
Watch my ghazal YADOON KA MOSAM
🌿 Roman Urdu:
Mujhe kisi se gila nahin
Main apne Rab ke qareeb hoon
Mujhe jo mila
Meri mehnton ka sila na tha
Woh karam tha mere Kareem ka
Jo na mila
Us mein bhi Rab ki raza hi thi
Shab-o-roz ke sabhi silsile
Sabhi waahmey
Mere ratjagoon se mukalmey
Meri zindagi ka naseeb hain
mgr rajshen to maheeb hain
Aur Rab ki sari rehmatain
Mere kis qadr qareeb hain
Watch my poem on failure of UNO
🎥 If you enjoy my poetry and literary content, don’t miss out on my YouTube channel! Click the button below to watch, subscribe, and stay updated with my latest videos.
👉 Watch & Subscribe to Afzal Shakeel SandhuWritten by: Afzal Shakeel Sandhu

Khuda pr kaamil yaqeen ko zahir kr rahi hey
ReplyDeleteChotti. Si azad nazm hai lekin moto jaandaar hai
ReplyDeletekisi se gila krney ka faida hi nhi apney Allah pr bhrosa rakhna chahiye
ReplyDeleteacha peghaam diya hey is poem mn k hmen kisi se gila krney ki bjaye Rab pr bhrosa krna chahiye
ReplyDeleteQabel e sataish poem
ReplyDeleteWah wah kmala
ReplyDeleteGreat
ReplyDeletehaqeeqt pe mubni aik poem
ReplyDeleteVery good
ReplyDeleteAllah k Saath aisa raabta kisi kisi ko naseeb hota hey
ReplyDeleteان کو شروع سے ہی قابو میں رکھاہوتا تو آج یہ دن نہ دیکھنے پڑتے
ReplyDeleteاظہار کا فن بھی کسی کسی کو عطا کیا جاتا ہے اور الکہ نے یہ صفت آپکو عطا کی ہے
ReplyDeleteBohat khoob
ReplyDeleteKia baat hair sir jee
ReplyDeleteMashallah bohat hi acha kalam
ReplyDeleteNihayet ala
ReplyDeleteAllah pr kamil yaqeen hi flah ka raasta Hai
ReplyDelete